52歌赋>英语词典>hold on翻译和用法

hold on

英 [həʊld ɒn]

美 [hoʊld ɑːn]

握住; 抓牢; 坚持不懈; 稍等; 等一下

牛津词典

  • 以上各词均含抓住、抱住、托住、握住之义。
    These words all mean to have sb/sth in your hands, arms, etc.
    1. 指抓住、抱住、托住、握住:
      to have sb/sth in your hand, arms, etc.
      1. She was holding a large box.
        她提着一只大箱子。
      2. I held the baby gently in my arms.
        我把婴儿轻轻地抱在怀里。
    2. 指抓紧、不放开:
      to continue to hold sb/sth; to put your hand on sb/sth and not take your hand away
      1. Hold on and don't let go until I say so.
        握紧,我让你松手时再松开。
    3. 尤指用身体紧抱、紧握、抓紧:
      to hold on to sb/sth tightly, especially with your whole body
      1. Survivors clung to pieces of floating debris.
        生还者紧紧抱住一块块漂浮在水面上的残骸。
    4. 尤指用手抓紧、紧握、抱紧、突然抓住:
      to hold sb/sth tightly, especially in your hand; to take hold of sth suddenly
      1. She stood there, the flowers still clutched in her hand.
        她站在那里,手里仍然紧握着花束。
      2. He felt himself slipping and clutched at a branch.
        他感到自己滑了一下,便一把抓住一根树枝。
    5. 指用手紧握、紧抓:
      to hold on to sth very tightly with your hand
      1. Grip the rope as tightly as you can.
        尽可能紧紧抓住绳子。
    6. 指抓紧、抓牢:
      to take hold of sth firmly
      1. He grasped my hand and shook it warmly.
        他热情地抓着我的手握了起来。
    7. 指紧握、攥紧、抱紧:
      ( formal ) to hold sb/sth tightly in your hand or in your arms
      1. They clasped hands (= held each other's hands) .
        他们相互紧握着对方的手。
      2. She clasped the children in her arms.
        她把孩子紧紧地搂在怀里。
    8. 尤指为支撑自己或防止跌倒紧紧抓住某物:
      to hold on to sth very tightly, especially in order to support yourself or stop yourself from falling
      1. Hang on tight. We're off!
        抓紧,我们出发了!

    柯林斯词典

    • PHRASAL VERB 握住;抓牢
      If youhold on, orhold ontosomething, you keep your hand on it or around it, for example to prevent the thing from falling or to support yourself.
      1. His right arm was extended up beside his head, still holding on to a coffee cup...
        他的右臂伸在头的一侧,手里仍紧握着一个咖啡杯。
      2. He was struggling to hold onto a rock on the face of the cliff...
        他奋力想要抓住悬崖壁上的一块岩石。
      3. Despite her aching shoulders, Nancy held on.
        南希紧抓不放,不顾双肩疼痛。
    • PHRASAL VERB 坚持不懈
      If youhold on, you manage to achieve success or avoid failure in spite of great difficulties or opposition.
      1. Juanito scored for the Spaniards with only two minutes left, but the Romanians held on...
        华尼托在仅剩两分钟时为西班牙队进了一球,但罗马尼亚队将优势保持到了终场。
      2. This Government deserved to lose power a year ago. It held on.
        这届政府一年前就该下台了。可它还在撑着。
      3. You helped me to hold on at times when I didn't think I could even go on trying.
        在我认为自己甚至无法继续尝试的时候,你帮我坚持了下来。
    • PHRASAL VERB 稍等;等一下
      If you ask someone tohold on, you are asking them to wait for a short time.
      1. The manager asked him to hold on while he investigated.
        经理让他稍等一会儿,他去调查一下。
      2. Hold on a minute.
        稍等片刻。

    英英释义

    verb

    • be persistent, refuse to stop
      1. he persisted to call me every night
      2. The child persisted and kept asking questions
      Synonym:perseverepersisthang inhang on
    • stop and wait, as if awaiting further instructions or developments
      1. Hold on a moment!
      Synonym:stop
    • hold the phone line open
      1. Please hang on while I get your folder
      Synonym:hang onhold the line
    • hold firmly
        Synonym:grasp
      1. retain possession of
        1. Can I keep my old stuffed animals?
        2. She kept her maiden name after she married
        Synonym:keep

      双语例句

      • Hold on! I'd like some of that apple-pie too, you know!
        等会儿!你要知道我也想吃一些苹果派。
      • You helped me to hold on at times when I didn't think I could even go on trying.
        在我认为自己甚至无法继续尝试的时候,你帮我坚持了下来。
      • Hold on tight!
        抓紧了!
      • The operator asked the caller to hold on until a connection was made.
        接线员请打电话者不要挂断,等候电话接通。
      • I told him how we had fought to hold on to the company
        我给他讲了我们是如何极力争取保住公司的。
      • He kept a firm hold on my arm as he helped me over the fence.
        他有力地拉着我的手臂,帮我越过栅栏。
      • He loosened his very strong hold on the ship's rail and glanced fore and aft.
        他松开紧紧抓住护栏的手,往船的两头扫了一眼。
      • The aggressors must not be allowed to hold on to the territories of other countries.
        不容许侵略者赖在别国的领土上。
      • Do you think you could hold on to that report for the next day or two?
        你能把那篇报道多留一两天再登吗?
      • Hold on a minute.
        稍等片刻。